The Judges In Anu
Hail, Thoth, who madest to be true the word of Osiris against his enemies, make thou the
word of the scribe Nebseni to be true against his enemies, even as thou didst make the word
of Osiris to be true against his enemies, in the presence of the Tchatcha Chiefs who are with
Ra and Osiris in Anu, on the night of the "things of the night," and the night of battle, and of the
fettering of the Sebau fiends, and the day of the destruction of the enemies of Neb-er-tcher.
Now the great Tchatcha Chiefs in Anu are Tem, Shu, Tefnut, [Osiris and Thoth]. Now the
"fettering of the Sebau fiends" signifieth the destruction of the Smaiu fiends of Set, when he
wrought iniquity a second time.
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris to be true against his enemies, make thou the
word of the Osiris Ani to be true against his enemies, with the great Tchatcha Chiefs who are
in Tetu, on the night of setting up the Tet in Tetu.
Now the great Tchatcha Chiefs who are in Tetu are Osiris, Isis, Nephthys, and Horus the
avenger of his father. Now the "setting up of the Tet in Tetu" signifieth [the raising up of] the
shoulder of Horus, the Governor of Sekhem. They are round about Osiris in the band [and]
the bandages.
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris to be true against his enemies, make thou the
word of the Osiris Ani to be true against his enemies, with the great Tchatcha Chiefs who are
in Sekhem, on the night of the "things of the night" in Sekhem.
Now the great Tchatcha Chiefs who are in Sekhem are Heru-khenti-en-ariti and Thoth who is
with the Tchatcha Chiefs of Nerutef. Now the night of the "things of the night festival" signifieth
the dawn on the sarcophagus of Osiris.
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris to be true against his enemies, make thou the
word of the Osiris the scribe Ani to be true against his enemies, with the great Tchatcha Chiefs
who are in the double town Pe-Tep, on the night of setting up the "Senti" of Horus, and of
establishing him in the inheritance of the possessions of his father Osiris.
Now the great Tchatcha Chiefs who are in Pe-Tep are Horus, Isis, Kesta (Mesta) and Hapi.
Now the "setting up of the 'Senti' of Horus" hath reference to the words which Set spake to
his followers, saying "Set up the Senti."
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris to be true against his enemies, make thou the
word of the Osiris the scribe Ani to be true, in peace, against his enemies, with the great
Tchatcha Chiefs who are in the Lands of the Rekhti (Taiu-Rekhti), in the night when Isis lay
down, and kept watch to make lamentation for her brother Osiris.
Now the great Tchatcha Chiefs who are in Taiu-Rekhti are Isis, Horus, Kesta (Mesta) [Anpu
and Thoth].
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris true against his enemies, make thou the word
of Osiris the scribe Ani, whose word is truth, in peace, to be true against his enemies, with the
great Tchatcha Chiefs who are in Abtu, on the night of the god Haker, when the dead are
separated, and the spirits are judged, and when the procession taketh place in Teni.
Now the great Tchatcha Chiefs who are in Abtu are Osiris, Isis, and Up-uat.
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris to be true against his enemies, make thou the
word of the Osiris, the scribe and assessor of the sacred offerings which are made to all the
gods, Ani, to be true against his enemies, with the Tchatcha Chiefs who examine the dead on
the night of making the inspection of those who are to be annihilated.
Now the great Tchatcha Chiefs who are present at the examination of the dead are Thoth,
Osiris, Anpu and Asten (read Astes). Now the inspection (or, counting) of those who are to
be annihilated signifieth the shutting up of things from the souls of the sons of revolt.
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris true against his enemies, make thou the word
of the Osiris the scribe Ani to be true against his enemies, with the great Tchatcha Chiefs who
are present at the digging up of the earth [and mixing it] with their blood, and of making the
word of Osiris to be true against his enemies.
As concerning the Tchatcha Chiefs who are present at the digging up of the earth in Tetu:
When the Smaiu fiends of Set came [there], having transformed themselves into animals, these
Tchatcha Chiefs slew them in the presence of the gods who were there, and they took their
blood, and carried it to them. These things were permitted at the examination [of the wicked]
by those [gods] who dwelt in Tetu.
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris to be true against his enemies, make thou the
word of the Osiris [the scribe] Ani to be true against his enemies, with the great Tchatcha
Chiefs who are in Nerutef on the night of the "Hidden of Forms."
Now the great Tchatcha Chiefs who are in Nerutef are Ra, Osiris, Shu and Bebi.
Now, the night of the "Hidden of Forms" referreth to the placing on the sarcophagus [of
Osiris] the arm, the heel, and the thigh of Osiris Un-Nefer.
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris true against his enemies, make thou the word
of the Osiris, whose word is truth, to be true against his enemies, with the great Tchatcha
Chiefs who are in Rasta, on the night when Anpu lay with his arms on the things by Osiris, and
when the word of Horus was make to be true against his enemies.
The great Tchatcha Chiefs who are in Rasta are Horus, Osiris, and Isis. The heart of Osiris is
happy, the heart of Horus is glad, and the two halves of Egypt (Aterti) are well satisfied
thereat.
Hail, Thoth, who didst make the word of Osiris true against his enemies, make thou the word
of the Osiris the scribe Ani, the assessor of the holy offerings made to all the gods, to be true
against his enemies, with the Ten great Tchatcha Chiefs who are with Ra, and with Osiris, and
with every god, and with every goddess, in the presence of the god Nebertcher. He hath
destroyed his enemies, and he hath destroyed every evil thing which appertained to him.
If this Chapter be recited for, or over, the deceased, he shall come forth by day, purified
after death, according to the desire of his heart. Now if this Chapter be recited over
him, he shall progress over the earth, and he shall escape from every fire, and none of
the evil things which appertain to him shall ever be round about him; never, a million
times over, shall this be.
|